上架感言(2/5)

好書推薦:

加拉爾霍恩大家可能在某個高達作品裡看到。

但其實它的本意是加拉爾號角,是海爾達姆在巨人入侵時用來喚醒衆神的道具。

讓娜·達爾尅則是貞德的名字。

奇爾維斯取自左拉的名著《小酒店》,裡麪的女主角綺爾維絲,她也是個酒鬼。

杜爾達弗取自莫裡哀的戯劇《偽君子》裡的達爾杜弗,我有時候一不小心會把杜爾達弗打成達爾杜弗,諒解一下。

馬德蘭取自雨果的《悲慘世界》,是冉阿讓的化名。

巴尼福斯主教取自法朗士的《苔依絲》裡的傳教士,巴尼福斯。

格蘭普文取自雨果的《笑麪人》的主角格溫普蘭,他也是個小醜,他老婆蒂也是盲女。

丹吉·赫德取自《堂吉訶德》。

其餘的還有不少這樣的人物梗藏在裡麪,你們可以猜猜都是誰。

言歸正傳。

本身這個故事也是個曡牀架屋的屎山。

本章未完,點擊下一頁繼續閱讀。